الأربعاء، أبريل 2

الاخبار العاجلة لمطالبة الولايات المتحدة الرئيس بوتفليقة الانسحاب السلمي من الانتخابات الرئاسية الجزائرية والاسباب مجهولة

اخر خبر
الاخبار  العاجلة  لمطالبة الولايات المتحدة الرئيس بوتفليقة الانسحاب السلمي من الانتخابات الرئاسية الجزائرية والاسباب مجهولة
 اخر خبر
الاخبار العاجلة لمطالبة  عبد المالك سلال من نساء الجزائر ضمان السعادة الجنسية لشباب الجزائر ونساء الجزائريطالبن سلال بضمان بيوت السعادة الجنسية لتحقيق الاحلام العاطفية للشباب الجزائري الجائع جنسيا والاسباب مجهولة


تومي قالت إن هذا الغلاف أولي
مشاريع “قسنطينة عاصمة للثقافة العربية” استهلكت 6 آلاف مليار


 
 كشفت وزيرة الثقافة، خليدة تومي، خلال تفقدها أمس لمشاريع “قسنطينة عاصمة للثقافة العربية”، أن “الميزانية الأولية التي استهلكتها المشاريع قيد الإنجاز وفي مختلف القطاعات، قد بلغت 6 آلاف مليار سنتيم”.
ورفعت الوزيرة، خلال جلسة عمل أشرفت عليها بمقر المجلس الشعبي الولائي في قسنطينة، من نسبة الفضاءات الثقافية التي ستسلم قبل الحفل الافتتاحي للتظاهرة بنسبة 10 بالمائة، حيث أكدت وبناء على تجربة تلمسان عاصمة للثقافة الإسلامية، أن 60 بالمائة من المشاريع ستجهز قبل الموعد، والتي أضافت لها مركزا لدراسة الموسيقى الأندلسية والمالوف، كان من المقرر أن ينجز خلال المخطط الخماسي القادم، والذي سيكون بمقر المجلس الشعبي الولائي القديم، متحدثة في نفس الوقت عن مناصب كثيرة ستخلق للشباب، بمعدل 50 وظيفة في المشروع الواحد من أصل 25 مشروعا يتم إنجازها حاليا.
وقالت الوزيرة إن اللقاء الذي سيحدد البرنامج النهائي العام للتظاهرة سيكون بعد إجراء الانتخابات الرئاسية وختم البرنامج المتنوع لكل دائرة، سيحضره كل الفنانين والمثقفين وممثلين عن المجتمع المدني.
وقالت تومي إن انطلاق عملية ترميم المدينة القديمة التي تندرج ضمن برنامج لإعادة الاعتبار لـ 74 مشروعا للترميم، لم يجسد منه إلا القليل، مرتبط بمدى تجاوب أصحاب المنازل التي تعد مساكنهم أملاكا مصنفة مع البرنامج، حيث أن الترميم سيخضع لدراسة مسبقة لبعض المنازل التي ستنطلق بها الأشغال، مع ضمان مبدأ حق الملكية.



الطارف اتفاقية أبرمت بين وزير المجاهدين ووزير المالية أرامل المجاهدين والشهداء في حركة احتجاجية
احتجت أكثر من 150 أرملة شهيد ومجاهد تصل أعمارهم ما بين 70 و80 سنة بولاية الطارف أمام مقر مديرية المجاهدين لولاية الطارف، بسبب الإجراء التعسفي والمتمثل في إلغاء منحة من منحهم التي يتقاضونها منذ الستينات، في إطار ما يسمح به القانون، حيث أصبحوا ملزمين بتعويض الخزينة العمومية لولاية الطارف للأقل فيهم مبلغ مليار دينار، محملين وزير المجاهدين محمد الشريف عباس مسؤولية التلاعب بهذه الفئة في أواخر أعمارهم. وحسب المكلف بمصلحة المنح بمديرية المجاهدين بولاية الطارف السيد قربوعة فاتح فأن هذا الإجراء جاء في إطار اتفاقية أبرمت بين وزير المجاهدين ووزير المالية سنة 2005 تنص على إلغاء منحة من المستفيدين من ثلاثية المنح لهذه الفئة الذين تنطبق عليهم بمجرد وفاة الزوج، لتصبح جميع المنح التي يتقاضونها بأسمائهم الشخصية، كما يتم تعويض الخزينة العمومية بكل المبالغ التي تحصلوا عليها منذ تاريخ الانتفاع وليس منذ تاريخ إبرام هذه الاتفاقية ليتبين الشرخ الواضح في صحة هذه الاتفاقية المبهمة التي جاءت متأخرة وسببت الاهانة والشقاء لفئة ذوي الحقوق من أرامل شهداء ومجاهدين، الذين حملوا وزير المجاهدين محمد الشريف عباس مسؤولية أهانتهم والتلاعب بهم بالإدارات العمومية في أواخر أعمارهم، بغلق مقر دار الشباب احمد بتشين بولاية الطارف يوم الخميس القادم وإبطال التجمع الذي سينشطه محمد الشريف عباس لحملة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة الذي لا يرضى بما يقوم به عباس اتجاه الأسرة الثورية . عبد الرؤوف



Les habitants de Aouati-Mostefa écrivent au wali
par A. Z.
Les habitants de l'avenue Aouati-Mostefa affichent une grande inquiétude face à la dégradation de leur quartier, une dégradation qui demeure «une honte pour la ville et ses habitants», estiment-ils dans une lettre adressée au wali et dont copie est en notre possession. Des représentants de l'association du quartier en question, situé au cœur du centre-ville de Constantine, nous ont contactés, hier, pour lancer un cri de détresse aux autorités locales pour une prise en charge urgente du cadre bâti, en constante détérioration, ainsi que d'autres préoccupations liées à la vie quotidienne des résidents, dont le problème de stationnement sur les trottoirs et l'agence commerciale de la SNTA à déloger des lieux pour atténuer l'étreinte exercée par ses nombreux clients et accentue l'encombrement au niveau de cet axe routier névralgique. Les habitants tiendront à soulever dans ce cadre «un immense affaissement sur le trottoir à l'entrée de l'immeuble n° 11, un affaissement qui risque de provoquer d'énormes dégâts à l'immeuble, voire son effondrement, ou encore une explosion fatale qui serait entraînée par une rupture des réseaux d'alimentation en gaz naturel». Selon nos interlocuteurs, le stationnement des véhicules sur les trottoirs a accentué le dénivellement du sol, et il est impératif de veiller à ce que les trottoirs soient réservés uniquement aux piétons, et bien évidemment que des études sérieuses soient engagées à ce niveau pour détecter le problème et le corriger.

«Cela éviterait une catastrophe suspendue comme une épée de Damoclès sur la tête des habitants de ce bâtiment», indique-t-on. D'autre part, les habitants demandent une meilleure attention pour leurs enfants qui ne trouvent nul endroit pour les détentes et loisirs, car le centre de la ville est envahi de partout par le béton, et les enfants trouvent du mal à dénicher un petit espace où jouer à la balle ronde où même pour se promener sans risque d'être happé par un véhicule !







منّوبة طباعة إرسال إلى صديق
الاثنين, 31 مارس 2014
عدد القراءات: 207
تقييم المستخدمين: / 2
سيئجيد 
لا تطلب أشياء كثيرة. منذ نحو عشرين سنة وهي صامدة في المشهد القسنطيني، تختار كلّ مرّة زاويّة تقضي فيها بضع ساعات من اليوم مكرّرة الطلب ذاته حتى لو لُبيّ طلبها أكثر من مرّة، ليس لجشع في طبعها  ولكن لأنّها تحترم برنامج يومها كما يليق بسيّدة منضبطة. يرتفع طلبها كنشيد يظل على نفسه الايقاع طيلة الوصلة. تتمتّع بشعبيّة لافتة لكنها لم تفكر أبدا في دخول الانتخابات أو تدعيم أي مترشح ليس لتبنيها المقاطعة بل لعدم اكتراثها بالعملية برمّتها، كما لم تبد أي اهتمام بعاصمة الثقافة العربية لأنها ليست مقاولة أو مثقفة و لا تتحمّس للتظاهرات الكرنفالية ولا للألقاب الكاذبة التي تخلع على المدن التي لم تعد مدنا أو على الأشخاص الذين لم يعودوا أشخاصا ولأنها تنفر من تلك الوجوه التي تراها في التلفزيون وتنفر من الرجال المعذبين في بذلات أنيقة والمشنوقين بربطات عنق وتضحك بلا توقف حين تضطر إلى الاستماع إليهم. من طلباتها الشائعة: الشكشوكة في الخبز. تلقي بالطلب في لحن عذب تردّده لساعات "اشريولي التشكشوكة في الخبز".  ويمكن أن تطلب عشرين دينارا لا أكثر "اعطيوني ألفين" وقد تتجاسر وتطالب بدجاجة أو بالموز، لكن ذلك لا يحدث إلا نادرا. مرات قليلة تدخّل مغرضون وأفسدوا برنامجها فسُمعت و هي تردّد الطلب غير المألوف: "زوّجوني"!
يبدو النهار القسنطيني دونها ناقصا. وسيكون وقع اختفائها صعبا على المصابين بلوثة الحنين، تماما كما كان اختفاء "بلومي" بملاءتها الأسطورية من مساءات المدينة.
مرات كانت تصمت مذهولة. كأنها تفكّر في الاعتزال. وتلقي باللّحن بين أرجل العابرين ومرات كانت تُترجم الطلبيات إلى دموع  تغسل بها الصباح. ومرات كانت تبكي بصوت مرتفع لتمتحن قدرتها في العودة إلى طفولة عبرتها سريعا.
لم تطالب بالسكن ولا بتعديل الدستور، لم تفكر في إسقاط النظام أو طبع ديوان شعري. لم تفكر في الخروج إلى الشارع لأنها لا تدخل منه. لم تطالب بدولة مدنية ولا بالفصل بين السلطات. لم تنادي بمرحلة انتقالية. لم تقل انتخبوني. لم تساند. لم تؤيد. لم تعارض. لم تمسك العصا تماما. لم تفكّر في تسليم المشعل أو تسليمه. لم تعد بالعفو الشامل ولم تلوّح بالعصيان. كانت تلقي، فحسب، باللحن الملتاع، حامل طلبها المتكرّر.
ملاحظة
لا تختلف الوجوه الصامدة في المشهد عن منوبة سوى في كمية التشكشوكة وكميات الخبز المحصّلة.
سليم بوفنداسة

Vendeuses, femmes de ménage, couturières,…

Ces étudiantes soutiens de famille

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 02.04.14 | 10h00 Réagissez

Elles sont vendeuses, femmes de ménage, traductrices ou commerciales. Elles viennent des grandes villes ou du fin fond de bourgades enclavées. Elles sont tellement différentes les unes des autres, et pourtant elles se ressemblent tant. Leur point commun: elles sont toutes des étudiantes que les revers de la vie ont forcées de travailler pour prendre en charge leurs familles, sans pour autant laisser tomber leurs études. Témoignages.

Etudier et travailler en parallèle n’est pas une chose facile. Ça l’est encore moins quand le concerné est une fille qui, non seulement ne doit compter que sur elle-même pour subvenir à ses besoins, mais qui, de surcroît, doit prendre en charge toute une famille. Pour les uns, il n’y a pas plus normal que ça, pour les autres c’est là une preuve de courage et de persévérance. D’autres encore estiment que «dans notre société, une fille qui fait des études est déjà difficilement tolérée, alors là travailler !». Mais qu’en pensent les concernées qui, souvent, n’ont pas eu à choisir ? «Dès mon jeune âge, mon père m’a appris que les mains noires faisaient manger le pain blanc. Au fil du temps et des malheurs qui ont jonché ma vie, ce vieux dicton est devenu mon leitmotiv. Je ne m’en départis plus.»
C’est avec une voix vibrante de détermination que Razika raconte son histoire, «une petite histoire parmi tant d’autres», explique-t-elle modestement. Razika a 22 ans et est étudiante en 3e année de Littérature anglaise à l’Université Mouloud Mammeri de Tizi Ouzou. Rencontrée il y a quelques mois lors d’une vente-dédicace, cette jeune «montagnarde», comme elle aime à se décrire, au corps menu mais à l’allure digne et fière, a attiré mon attention par je ne sais quelle sorte de magnétisme qui se dégageait d’elle. En effet, après deux ou trois rencontres, Razika s’est révélée être une fille exceptionnelle. «Je ne suis pas si exceptionnelle que ça. Tout ce que je fais est normal. Je poursuis mon cursus universitaire et je travaille en même temps pour nourrir ma famille. Ce n’est pas facile, mais ce n’est pas exceptionnel non plus.»
Discrète et modeste, Razika a quand même mis du temps pour vouloir raconter son histoire. «Je suis issue d’une famille composée de mes deux parents et de six frères et sœurs. J’ai eu une enfance heureuse sans pour autant nager dans l’aisance matérielle. Seul mon père travaillait. Il travaillait dur, mais il nous a entourés de beaucoup d’amour et d’attention. Il y a quatre ans, il a eu un accident de travail, et depuis il est devenu impotent. Du jour au lendemain, on a sombré dans le dénuement. N’était l’aide de mes grands-parents et de quelques autres personnes, tout aurait basculé.»
La voix de Razika tremble, se casse. Son regard se perd dans le vide, ou peut-être… dans les dédales d’une vie qui lui a souvent, et traîtreusement, repris de la main gauche ce qu’elle lui a donné de la main droite. Elle se tait. Elle se tait un long moment, comme si elle avait perdu le fil de la discussion. Non, pourtant. «Jamais je n’oublierai le jour où j’ai pris la décision d’en finir avec la charité des autres qui, souvent, la font pour des considérations si mesquines et si hypocrites», confie Razika, expliquant qu’elle avait beaucoup souffert des regards humiliants et réducteurs de ceux qui «nous donnaient un quignon de pain»… «Je venais tout juste d’avoir mon bac, et cela faisait déjà une année qu’on vivait de la charité des autres. J’ai voulu travailler pendant les vacances pour préparer ma rentrée scolaire. Un lointain cousin de mon père, gérant d’une supérette, m’a proposé de travailler chez lui en tant que caissière. Une chose très mal vue dans le petit village où je vivais, mais avais-je le choix ? Pouvais-je faire la fine bouche alors que le moyen de me prendre en charge financièrement venait de s’offrir à moi ?»
Faisant abstraction des réticences de son entourage immédiat et des qu’en-dira-t-on, Razika est donc entrée de plain-pied dans la vie professionnelle, sans y avoir été préparée au préalable. Une fois à la fac, où elle réussit tous ses examens haut la main, elle n’a pas traîné pour trouver un autre job, toujours comme caissière dans une grande surface commerciale de la Nouvelle Ville de Tizi Ouzou. Le gérant de cette surface est pétrifié d’admiration devant Razika. «C’est une battante qui suscite respect et admiration. Si un jour j’aurais une fille, j’aimerais qu’elle soit comme Razika», déclare-t-il. Razika, elle, avoue que son patron l’a beaucoup aidée : «Après lui avoir confié mes motivations pour le travail, il a accepté de m’embaucher à une seule condition, et c’était que je poursuive mes études et que je ne baisse jamais les bras.»
Depuis lors, elle n’a pas cessé de travailler pour nourrir sa famille et prendre en charge les études de ses frères et sœurs. Ni la fatigue, ni les nombreuses nuits blanches, ni encore moins le sentiment de ne pas jouir de sa jeunesse, comme le lui font sentir certaines de ses camardes, n’ont eu raison de sa détermination à aller toujours de l’avant. «Mon rêve le plus cher est d’avoir mon diplôme et de voir mes frères et sœurs diplômés à leur tour. Papa nous a donné l’essentiel : une bonne éducation, des principes et de l’instruction, à moi maintenant de lui rendre un peu du bien qu’il nous a fait.»
Brave Razika. Il n’y a pas de sots métiers, il n’y a que de sottes gens, dont Samira n’a jamais accepté d’en faire partie. Elle, c’est une étudiante en 4e année Histoire à la Faculté des Sciences Humaines de Bouzaréah, à Alger. Venue d’un lointain et minuscule village dans la wilaya de Tiaret, à quelque 350 km de la capitale Alger, elle n’a pas choisi sa vie ni sa famille. Deuxième enfant d’une fratrie de quatre membres, elle travaille comme femme de ménage, et ce, pour se prendre en charge, mais aussi pour subvenir aux besoins de sa famille.
«Tout a commencé il y a quelques années. Mon père, qui n’a jamais été un homme intègre, passait tout son temps à jouer, boire et faire la noce. Nous, ses enfants, étions ses souffre-douleur quand ça allait mal pour lui, donc tout le temps. Un jour, alors que j’étais encore au CEM, il est rentré à la maison ivre mort, avec une femme qu’il nous présenta comme sa nouvelle épouse, et depuis, notre vie, qui n’était déjà pas agréable, est devenue carrément cauchemardesque», raconte Samira, alors que ses frêles épaules se voûtent comme sous le poids d’une vie trop lourde à supporter.
Ses yeux s’embuent de larmes qu’elle a peine à retenir, car tout simplement, comme une vieille épave, la vie l’a rudement ballottée. Sa mère, obligée de nourrir, mais surtout d’instruire ses enfants délaissés par leur géniteur, commença à faire le ménage chez les gens aisés de la ville de Tiaret. Sa santé se détériora vite. Samira, elle, une fois à l’université, n’hésita qu’un instant. «Si ma mère, l’être le plus noble à mes yeux, a fait la boniche chez les gens pour gagner notre pain, pourquoi pas moi ? Ce n’est pas une tare de faire le ménage pour gagner sa vie honnêtement. Depuis que je suis à l’université, c’est moi qui nourris ma famille, car… j’ai perdu ma mère.» Terrible.
Douloureux… et si injuste. De grosses larmes coulent désormais sur les joues flétries de Samira qui, à l’évocation de la perte de sa mère, ressent les coups bas de la vie dans ce qu’elle a de plus abject. «Je commence le ménage dans le cabinet d’une dentiste à 6h du matin. Je dois faire vite et bien pour aller ensuite à la fac. Je m’arrange tant bien que mal pour sortir un peu tôt et aller faire le ménage dans une entreprise privée après la sortie du personnel. Ce n’est pas facile. C’est même très dur, mais c’est plus honorable que de faire la manche et la prostituée», raconte Samira qui, au passage, lance des flèches contre ceux qui, à l’instar de certains médias, ont cherché à salir les étudiantes en les assimilant toutes à des vendeuses de charmes. Samira est non seulement une battante, mais c’est une brillante étudiante qui a décidé de poursuivre ses études en post-graduation. «C’est grâce à mon travail de femme de ménage que je suis ce que je suis aujourd’hui», reconnaît-elle, non sans une pointe de fierté.
Elle vend des nappes et des torchons pour nourrir sa famille
Naïla, elle aussi n’a pas été ménagée par la vie. A 20 ans à peine, elle se retrouve obligée de nourrir sa mère et ses deux petites sœurs. Son père étant décédé, les laissant sans ressources, elle doit travailler sans pour autant compromettre ses études à la Faculté de Médecine de l’Université d’Alger. «Je ne peux pas travailler à l’extérieur comme tout le monde. Mes oncles ne me le permettent pas, mais en même temps ils ne font rien pour nous aider. Ils ont également interdit à ma mère de travailler dehors», raconte Naïla. Avec des yeux pétillants d’intelligence, un langage sans faux-fuyants et même un soupçon d’humour, elle explique ce que c’est que d’être obligée de ne compter que sur soi pour prendre sa vie en main.
«Faisant contre mauvaise fortune bon cœur, je me suis mise à apprendre à faire de la broderie et du crochet. J’ai tellement bien appris que je peux faire ce genre de choses les yeux fermés. C’est comme cela qu’avec l’aide de ma mère je confectionne des nappes, des serviettes, des mouchoirs, etc. et on les vend. Avec ma petite bourse, on arrive à joindre les deux bouts. Ma mère, mes sœurs et moi ne sommes pas obligées de manger chaque jour à notre faim, on casse juste la croûte. Nous ne sommes pas non plus tenues d’avoir chacune deux paires de chaussures ou des fringues à ne plus savoir où les mettre. Le plus important, c’est de poursuivre nos études et de rester dignes», conclut Naïla avec qui la vie n’a pas été tendre mais qui lui a quand même permis de forger sa personnalité et affermir son caractère. Des Samira, des Razika et des Naïla il y en a tellement. Elles ne sont pas des cas isolés. Elles sont tout simplement des filles qui ont placé la barre très haut, relevant le défi de prendre en charge leurs familles et de réussir leur cursus universitaire. Elles sont des filles qui méritent respect et considération. Chapeau !
Mariam Sadat
 
مسعود بوجريو طباعة إرسال إلى صديق
الثلاثاء, 01 أبريل 2014
عدد القراءات: 5
تقييم المستخدمين: / 0
سيئجيد 
شباب قرية بوحصان بين فكي البطالة و العزلة
يشتكي شباب قرية بوحصان عبد الله الواقعة بأعالي بلدية مسعود بوجريو بقسنطينة، من البطالة و العزلة،حيث يطالبون بتوفير مناصب شغل لانتشالهم من "حالة البؤس"، التي يعيشونها داخل قرية تغرق في "التخلف" و تكاد تنعدم بها أبسط الخدمات. "النصر" زارت هذه القرية التي تبعد ببضع كيلومترات عن بلدية مسعود بوجريو أو "عين كرمة"، و وقفت على وضع أقل ما يقال عنه أنه كارثي، بحيث يتفاجأ من يدخلها بالانتشار الكثيف للحفر و تردي حالة الطريق الولائي الذي يعبرها، كما يلاحظ تآكل أرصفة الشارع الرئيسي، بينما يزيد الحال سوء بالمسالك الداخلية لهذا التجمع، الذي يعيش به عزلة كل فصل شتاء و يقطنه أزيد من مائة نسمة، تشتكي من أزمة عطش تزداد في فصل الصيف و ذلك بسبب "عدم صلاحية" مياه الشرب الموزعة من الخزان المائي، حسب السكان، الذين ذكروا لدى تحدثنا إليهم أنهم اضطروا نتيجة هذا الوضع للجوء إلى مياه الينابيع و الآبار التي تجف في فصل الحر و تزيد من معاناتهم. كما يشتكي سكان قرية بوحصان عبد الله التي تتوسط أراضي فلاحية شاسعة، من غياب مرافق التسلية بحيث لا يجد أبناؤهم مكانا للعب، و قد وقفنا لدى دخول نادي الشباب على درجة الإهمال الذي طاله، بحيث يظهر أنه لم ينظف أو يطلى منذ عدة سنوات و اكتشفنا أن وسائل الترفيه به تقتصر على لعبة "بيلياردو" و تلفاز قديم و جهاز إعلام آلي، لا يستغل سوى في ألعاب الفيديو، و ذلك بسبب غياب شبكة الأنترنت و الهاتف الثابت، و هو ما أدخل السكان في عزلة زادها سوء الغياب الكلي لوسائل النقل الحضري، ما يضطرهم للجوء إلى سائقي "الفرود" أمام قلتهم، و تحدث السكان عن غلق قاعة العلاج كل منتصف النهار، ما يدفعهم للتنقل لعدة كيلومترات من أجل أخذ حقنة، بينما يحدون صعوبة كبيرة في تحويل الحالات الطارئة.
و قد لاحظنا لدى دخولنا النادي أنه شبه خال و لا يوجد بساحته الخلفية سوى عدد قليل من الشباب، الذين صادفناهم و هم يتبادلون أطراف الحديث، حيث أكدوا لنا أن أغلبهم يحملون شهادات جامعية و يتخبطون في بطالة خانقة، بسبب قلة مناصب الشغل ببلدية مسعود بوجريو، و ذهابها إن وجدت لغير مستحقين، على حد قولهم، مضيفين بأن عددا منهم أودع ملفات من أجل تكوين مشاريع صغيرة أغلبها يخص الاستثمار الفلاحي و تربية المواشي، لكن دون تلقي الرد، حيث طالبوا بضرورة التفات السلطات المحلية إليهم و إنقاذهم من حالة البؤس التي يواجهونها يوميا.
نائب رئيس بلدية مسعود بوجريو المكلف بالبناء و التعمير، أوضح بأن نادي الشباب يخضع لتسيير مديرية الشباب و الرياضة و لا يمكن للبلدية أمام ضعف إمكانياتها توفير المزيد من التجهيزات به، قبل أن يؤكد فيما يخص التهيئة بأن القرية ستستفيد من مشروع لاستكمال عمليات للتهيئة بقيمة 900 مليون سنتيم، بينما وزعت استفادات الدعم الريفي على 350 عائلة من أجل انجاز سكنات ريفية، مضيفا بأن قاعة العلاج تقدم الخدمات اللازمة و تعمل طيلة النهار على حد قوله. و فيما يخص أزمة النقل ذكر المسؤول بأن سببها هو ضعف المردودية بهذا المحور، ما جعل أصحاب الحافلات و سيارات الأجرة يعزفون عنه، مؤكدا بأن الباب مفتوح لجميع الراغبين في الاستثمار بهذا الخط.

ياسمين بوالجدري

Messaoud Boudjeriou

Une commune qui se débat dans moult problèmes

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 01.04.14 | 10h00 Réagissez
 
	Beaucoup reste à faire en matière de routes, d’AEP et autres aménagements.
| © El Watan
Beaucoup reste à faire en matière de routes, d’AEP et...

Les habitants de plusieurs localités sont confrontés à un quotidien des plus durs, où les jeunes sont en proie à un chômage endémique.

Messaoud Boudjeriou, communément appelée Aïn El Kerma, est une commune située à 17 km, au nord-ouest de la ville de Constantine. Attractive par ses terres agricoles et ses vergers, elle demeure méconnue par un large pan de la population de la wilaya. Bon nombre de personnes nous ont affirmé ignorer même son rattachement administratif à la capitale de l’Est ! Ses habitants notamment ceux occupant les petits patelins situés aux alentours du chef-lieu, à l’exemple de Aïn El Kebira, Kef Beni Hamza, M’cida, Ouled Boukhalefa…mènent un quotidien difficile. Ils attendent depuis des lustres, l’amélioration de leur cadre de vie.
Malgré les efforts déployés ces dernières années pour l’aménagement de la voirie et le raccordement aux réseaux d’AEP, d’électricité et du gaz de ville, d’autres problèmes socio-économiques persistent toujours. Il est vrai que les conditions de vie varient d’une commune à une autre, mais tout de même, il est illogique de mettre à la disposition d’une agglomération en expansion continue, un seul bureau de poste, avec un seul guichet ! Même chose pour le transport urbain.
Ces familles qui vivent dans ces douars, sont à la merci des taxis clandestins pour leurs déplacements. Aïn El Kerma est privée aussi d’infrastructures culturelles et sportives ; il existe juste un centre culturel pour toute la commune, et un petit terrain de sport. C’est ce que nous avons constaté, récemment, lors d’une virée dans cette commune. Pour s’y rendre, il faut se payer un taxi service et débourser de ce fait une fortune, ou prendre le bus (il y en a juste au chef-lieu de commune), qui assure l’itinéraire El Fedj, à Constantine-Messaoud Boudjeriou, de 6 h à 15 h.
La scolarité des enfants perturbée
Les lycéens de Messaoud Boudjriou souffraient par le passé, le martyre en l’absence d’établissement secondaire dans leur commune ; ils étaient contraints de parcourir des kilomètres au quotidien pour rallier le lycée de la commune voisine, Ibn Ziad. Des rixes entre les lycéens des deux communes avaient atteint un tel degré de gravité, qu’elles entraînaient des arrêts de cours pouvant aller jusqu’à un mois. Ce qui a enfin poussé les autorités locales à réaliser un lycée à Aïn El Kerma, qui a été réceptionné en 2013. D’autre part, cette commune peu gâtée, n’a qu’un seul collège datant de 1988 : le CEM Mohamed-Chérif Bourssasse.
A ce propos, des enseignantes exerçant dans ce collège nous confieront que les résultats scolaires connaissent une chute libre. La principale raison invoquée est la pauvreté. Une enseignante près de la retraite, nous dira qu’une grande partie de la population vit dans une misère extrême. «J’ai vu des petits écoliers chaussés de misérables claquettes en plein hiver ; c’est affreux, il n’y a plus de solidarité sociale. Nous avons connu des jours meilleurs ; avec peu de moyens nous arrivions à aider les gens démunis. On s’arrangeait entre collègues pour acheter vêtements et fournitures scolaires aux élèves démunis. Aujourd’hui l’individualisme fait rage.»
Selon une autre enseignante, sur les 300 élèves de ce CEM, 70 %, issus de familles pauvres, s’absentent des cours pour se transformer en journaliers lors de la saison des vendanges. L’on comprend alors pourquoi les résultats ne sont pas brillants ! Il y a aussi le facteur de l’instabilité, du fait que l’établissement soit géré, depuis 8 ans, par intérim. Le chômage fait également rage dans cette région, mis à part la faible opportunité de l’activité agricole qui dépend étroitement de l’acquisition ou de la location de lopins de terre. C’est pourquoi, les jeunes revendiquent auprès des autorités locales la création de nouveaux créneaux porteurs d’emploi, comme de petites manufactures ou autres boîtes industrielles. Ils ne demandent, disent-ils, qu’à gagner honnêtement leur vie.


O. -S. Merrouche
 

Malgré tous les travaux réalisés

Des tronçons de routes nationales sans éclairage

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 02.04.14 | 10h00 Réagissez

Près de huit ans après la réalisation d’un dédoublement sur le tronçon de la RN3, reliant la sortie de la route de la Corniche à l’entrée de la commune de Didouche Mourad, celui-ci demeure toujours sans éclairage.

Comme dans bon nombre de travaux similaires, l’entreprise chargée de réaliser la barrière en béton n’a pas laissé d’espace pour les poteaux électriques. Les conducteurs, qui traversent les lieux durant la nuit, ont toujours déploré l’obscurité qui y règne et qui risque de faire des dégâts. Les travaux d’installation des poteaux électriques sur le bord de la route, engagés il y a quelques mois, connaissent des retards considérables. «Est-il normal de circuler dans l’obscurité dans une route aussi fréquentée», s’interrogent certains automobilistes.
Ce cas n’est malheureusement pas le seul, puisque plusieurs tronçons des routes nationales, traversant le territoire de la wilaya, sont des passages à haut risque. On citera surtout la partie de la RN79, passant à proximité de l’aéroport Mohamed Boudiaf, sur la route de la nouvelle ville Ali Mendjeli. Sur plus de 6 km, on ne retrouve pas le moindre lampadaire, bien que ce tronçon soit classé parmi les plus dangereux, avec des virages difficilement négociables.  C’est aussi le constat que les automobilistes font chaque jour en empruntant la RN3 contournant la ville d’El Khroub et passant à proximité de la nouvelle ville Massinissa.
A partir de la cité Sissaoui, et jusqu’au carrefour menant vers la commune de Aïn Abid, l’éclairage est défaillant sur plusieurs kilomètres. Les travaux d’installation d’une barrière en béton, séparant la route en deux, n’ont même pas prévu des espaces pour l’installation de lampadaires. Omission ou négligence, le constat ne manque pas surtout d’inquiéter les automobilistes qui passent par les lieux, abordent des virages dangereux et même des ralentisseurs, sans aucune signalisation. On ne dira pas assez sur la RN20 reliant la ville d’El Khroub à Ain Abid, plongée elle aussi dans le noir, la RN27 entre Constantine et Hamma Bouziane, mais aussi une bonne partie de la RN5 menant vers Aïn S’mara, et surtout la RN10 menant vers Ouled Rahmoun et Oum El Bouaghi.
Ces anomalies ne peuvent passer inaperçues surtout qu’elles touchent des axes à très forte circulation, passant à proximité de plusieurs agglomérations importantes. Le fait est assez aberrant pour une ville qui cherche à soigner son image et qui  se doit de se donner les moyens de s’offrir des accès dignes d’une capitale de l’Est.            
Arslan Selmane
 

Circulation automobile : Un nouveau plan à l’épreuve du terrain

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 30.03.14 | 10h00 1 réaction

Un nouveau plan de circulation et de transport sous plusieurs variantes va être présenté en avril prochain. C’est ce qu’a indiqué le directeur des transports de la wilaya, Farid Khelifi.

Elaboré par un bureau d’étude public, il devra répondre à plusieurs années d’attente du fait que Constantine continue de suivre un plan datant de plus de six ans; donc, obsolète, à force ! Les nouvelles infrastructures qui ont vu le jour dans cette ville, en plus des deux nouveaux modes de transport, le tramway et le téléphérique, sont autant de paramètres qui ont été pris en considération par cette étude. Toutefois et lors de la récente réunion du conseil exécutif de la wilaya, l’on a senti un chevauchement entre la direction des transports et le premier responsable de la commune qui semblent travailler sur le même projet sans le savoir. «Nous risquons de payer deux études pour un même projet», s’est inquiété le directeur du transport et le wali de renvoyer les deux responsables dos à dos pour une coordination plus rationnelle.
Cependant, nous avons en mémoire les troisièmes journées nationales sur les transports, tenues en décembre 2013. A cette occasion, un participant avait soutenu qu’«Il est impensable que l’on puisse élaborer des plans de transport et de circulation pour une ville comme Constantine, à plus forte raison qu’elle connaît des réalisations tous azimuts, sans que l’on assainisse de façon objective les opérateurs de transports, les transporteurs, les bus et les taxis». Et d’ajouter : «C’est un préalable qu’il faut respecter, car sans cela, aucune étude ne peut aboutir à des résultats concrets.»
En effet, en cumulant 4 000 taxis réglementaires et autant de clandestins, à quoi s’ajoute la saturation de lignes des bus, nous nous retrouvons avec un parc qui occupe nos routes sans efficacité, si ce n’est pour créer des encombrements interminables. Cependant, ce dossier des propriétaires de bus sera-t-il un jour abordé ? «Ouvrir le dossier des propriétaires de bus reviendrait à tout chambouler dans la gestion des transports, car c’est un vrai lobby auquel l’Etat n’est pas prêt à faire face», nous a soufflé un responsable du secteur qui a requis l’anonymat.                                     

N. Benouar
 
 
Vos réactions 1
L'échotier   le 31.03.14 | 17h11
Ce n'est
pas le plan de la circulation qui est obsolète, ce sont ces rapaces et autres imposteurs qui grenouillent dans toutes les administrations du pays. Tous incapables et corrompus qui passent leur temps à se servir au lieu de servir le pays et les citoyens. C'est par là que doit commencer la grande lessive. Sinon gare à la colère des citoyens qui en ont marre d'être menés en bateau.
 
 

Constantine, capitale de la culture arabe”

Le taux global des travaux a atteint 60%, selon Khalida Toumi

Par : Driss B.
A un an du lancement officiel de la manifestation “Constantine, capitale de la culture arabe 2015”, la ministre de la Culture Khalida Toumi a enfin dévoilé le budget total devant servir à financer les projets inscrits pour la réalisation de nouvelles infrastructures culturelles, la réhabilitation et la modernisation de la ville des Ponts suspendus. Hier au cours de la sa visite à Constantine, elle a affirmé au cours d’une conférence de presse que l’État a attribué 6 000 milliards de centimes à ce vaste projet. Un somme considérable que la ministre a réussi à arracher au ministère des Finances après de longues négociations, car, comme l’explique Mme Toumi, “rien n’a été obtenu à la légère, l’État voulait offrir à Constantine les meilleurs projets”. La ministre de la Culture, qui est à sa énième visite dans la ville cette année, est apparue plus satisfaite que lors des précédentes fois, et pour cause : elle considère que le taux global des travaux a atteint les 60%. “Aujourd’hui, je suis rassurée car 95% des chantiers ont été lancés, et il me semble qu’à présent toutes les parties sont déterminées à respecter les délais et les plannings, il nous reste seulement quelques problèmes administratifs à régler.” Il semble en effet que cette fois-ci, le ministère de la Culture ait réussi à trouver un terrain d’entente pour régler définitivement le problème d’octroi des ordres de services ODS, même si le projet du pavillon des expositions situé à Aïn El Bey, traîne encore.
Notons que selon nos sources, la wilaya n’a pas encore validé entièrement l’étude de faisabilité de cette immense infrastructure confiée à un bureau d’études algérien. Paradoxalement et à quelques mètres du lieu, l’entreprise chinoise chargée de réaliser la salle de spectacle de 3 000 places réussi l’exploit d’atteindre un taux d’avancement avoisinant les 85%, et il est fort probable que la salle en question soit réceptionné dans quelques mois. Par ailleurs, la ministre de la Culture a tenu à rassurer le mouvement associatif et les artistes impliqués dans la manifestation en affirmant : “Nous allons prochainement réunir les artistes associés aux ateliers de travail comme nous l’avions fait en mai 2013, et ce, pour peaufiner la programmation culturelle de la manifestation.”
D. B

Elle avait transformé son appartement en clinique clandestine d’avortement

Arrestation d’une ancienne infirmière à Chlef

Par : Ahmed Chenaoui
À l’intérieur de son domicile, les policiers ont découvert 40 comprimés de psychotropes en plus du matériel médical destiné à la pratique de l’avortement.

Une ancienne infirmière, âgée de 58 ans, qui a transformé son appartement en clinique clandestine d’avortement à haï Bensouna, dans la commune de Chlef, a été arrêtée, en fin de semaine, par la police. Moyennant la somme de 50 000 DA, cette dame pratiquait illégalement des opérations d’avortement chez les jeunes filles célibataires tombées enceintes. D’ailleurs, le jour de son arrestation en flagrant délit, chez elle, par des policiers qui disposaient d’informations, la mise en cause était en train de pratiquer un avortement sur une jeune fille âgée de 27 ans, enceinte de deux mois. à l’intérieur de son domicile, les policiers ont découvert 40 comprimés de psychotropes en plus du matériel médical destiné à la pratique de l’avortement. Présentée devant le magistrat instructeur près le tribunal de Chlef, la mise en cause a été placée sous mandat de dépôt en attendant la tenue prochaine de son procès.
Par ailleurs, les éléments de la police judiciaire de la sûreté de wilaya ont procédé, au courant de la semaine, au démantèlement d’un lieu de débauche à haï Charra, au centre de la ville de Chlef. Durant cette opération, les policiers ont arrêté trois femmes, âgées entre 23 et 28 ans, en flagrant délit de prostitution dans un appartement appartenant au mari de l’une des deux femmes. Deux autres femmes ont également été arrêtées par les policiers au même domicile. L’une originaire du même quartier et l’autre de la localité de Chorfa à quelques encablures du centre-ville, ces deux femmes s’adonnaient à la prostitution clandestine moyennant des sommes financières qu’elles partageaient avec les tenanciers des lieux. Après une minutieuse fouille de l’appartement, les policiers ont aussi découvert et saisi une importante quantité de viagra ainsi que des pilules contraceptives. Accusées de création de lieu de débauche et de prostitution, hébergement de personnes s’adonnant à la prostitution et détention interdite de médicaments à des fins de commercialisation entre autres, les deux femmes ont été placées sous mandat de dépôt par le magistrat instructeur près le tribunal de Chlef, et ce, jusqu’à la tenue prochaine de leur procès. Quant au propriétaire du domicile qui servait de lieu de débauche, actuellement en cavale, il est activement recherché par les services de police.
A. C
 

Maternité du CHU Benbadis

Le personnel déplore un état des lieux catastrophique

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 02.04.14 | 10h00 Réagissez
 
	Le service enregistre une moyenne de 1 100 accouchements par mois.
| © El Watan
Le service enregistre une moyenne de 1 100 accouchements par mois.

La situation est désormais très grave, avec des interventions qui se font dans des conditions d’hygiène indescriptibles.

Saleté, surcharge, manque de matériel, insécurité et bien d’autres maux déplorés par tout le personnel du service de maternité, au CHU Dr Benbadis, qui a observé, hier, un sit-in. Ils dénoncent une situation qui devient de plus en plus grave, et qui, selon eux, ne peut plus durer. Ces travailleurs affirment aussi faire l’objet de marginalisation par les responsables et avoir une surcharge de travail intolérable dans ce service. «Cela fait plus d’un an que nous dénonçons régulièrement cette situation auprès des différentes directions qui se sont succédé, et du ministère de la Santé; mais nos problèmes n’ont pas été pris en considération : Pensez donc, c’est aberrant, les patientes des 17 wilayas de l’Est atterrissent ici», fulminent les protestataires. Et un auxiliaire médical en anesthésie et réanimation, de nous préciser, non sans colère: «Depuis le premier janvier 2014 il y a eu 3 166 admissions; nous avons pratiqué 3100 accouchements en trois mois. Pour le seul mois de mars, il y a eu 1100 accouchements. Pourtant, la plupart des cas ne nécessitaient pas de transfert, attendu qu’il n’y avait pas de complications. Que fait alors le personnel des autres wilayas ?»
Ce débordement les mène forcément à effectuer des accouchements qui n’obéissent pas toujours aux normes requises en matière d’hygiène. «Il nous est arrivé d’utiliser du matériel non stérilisé, quand il faut opérer deux patientes en même temps. Les tables servant pour les interventions sont sales, vermoulues et surtout dangereuses pour les parturientes. Tout est obsolète», disent-ils encore.
Il faut savoir, que les normes internationales pour une sage-femme ne préconisent pas plus de 4 accouchements/jour. «Mais ici, une seule sage-femme pratique jusqu’à une dizaine d’accouchement/jour. En plus, il faut voir comment les parents des patientes nous traitent, ils sont allés même jusqu’aux agressions», martèle une sage-femme du service des grossesses à haut risque (GHR).
Il faut relever aussi l’absence d’eau, de produits stérilisants et autres détergents, le manque criard de personnel de nettoiement… Nous avons été informés que des travaux de réhabilitation du service en question seront bientôt lancés, mais le hic pour eux, c’est que ces travaux devront se faire alors que les lieux doivent rester fonctionnels. Ce sera vraiment la débandade, disent les contestataires. Le même auxiliaire médical nous a dit qu’à partir de 14 h, tous les médecins spécialistes quittent les lieux, et seuls les résidents restent. «Le personnel paramédical travaille sans couverture médicale», note-on encore. La situation est très grave au CHU, et plus particulièrement au service de maternité. «Ce service est complètement abandonné, en plus de l’insécurité totale. Les responsables nous donnent ce que nous demandons uniquement quand il y a la commission d’inspection», râle un infirmier.

Yousra Salem
 

Bettina Heinen- Ayeche au musée Cirta

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 02.04.14 | 10h00 Réagissez


Le cinquantenaire de la peinture algérienne de Bettina», sera le thème d’une importante exposition de l’artiste plasticienne Bettina Heinen-Ayeche, abritée par le musée national Cirta à compter de ce jeudi à 14h, journée d’inauguration de ce premier évènement de l’année pour cet établissement qui avait déjà rendu hommage à travers ce genre de manifestations, à de nombreuses figures des arts plastiques en Algérie. Selon les organisateurs de ce rendez-vous, les préparatifs ont été entamés depuis des semaines déjà, pour réserver l’espace aux nombreuses toiles qui seront exposées. Pour le public connaisseur ou profane, l’occasion se présente pour découvrir les œuvres d’une artiste qui a choisi l’Algérie comme patrie, pour laquelle elle a consacré les plus belles années de sa vie et de son art.                                                                    
Arslan Selmane
 

6000 مليار لإنجاز "قسنطينة عاصمة للثقافة العربية 2015"

 

قضايا نزع الملكية من المواطنين تؤخّر مشاريع التظاهرة
المشاهدات : 12
0
0
آخر تحديث : 21:39 | 2014-04-01
الكاتب : حسنـاء شعيـر
وزيرة الثقافة خليدة تومي
وزيرة الثقافة: سنعيد البنايات المصنفة إلى أصحابها بعد ترميمها
قالت وزيرة الثقافة خليدة تومي بقسنطينة إنه تم تسخير غلاف مالي بقيمة 60 مليار دينار جزائري لإنجاح حدث "قسنطينة عاصمة للثقافة العربية لعام 2015"، مضيفة خلال ندوة صحفية نشطتها في أعقاب زيارة العمل التي قامت بها إلى هذه الولاية أن إنجاز المشاريع التي تم منحها لقسنطينة في إطار التحضيرات الخاصة بهذه التظاهرة الضخمة "25 منشأة ثقافية جديدة و74 مشروعا لترميم التراث، إضافة إلى أشغال التحسين الحضري المزمعة عبر عديد الأحياء"، تطلب استثمارا عموميا قدر بـ 60 مليار دينار. وبعدما تحدثت عن أهمية المشاريع المدرجة لصالح هذه الولاية بمناسبة هذا الحدث الثقافي؛ شددت الوزيرة على أهمية توحيد جهود جميع المسؤولين وجميع رؤساء المؤسسات، بالإضافة إلى وسائل الإعلام حتى تكون هذه المشاريع في مستوى التحدي والتطلعات أيضا. وأوضحت وزيرة الثقافة التي تحدثت مطولا عن "عظمة مدينة الجسور المعلقة" التي تعد "من بين أعتق ثلاث مدن بحوض البحر المتوسط"، أن هذه التظاهرة الثقافية ستكون مفتوحة أمام جميع الدول بما فيها غير العربية والتي تتقاسم جزءا من التاريخ أو التراث مع الثقافة العربية. وبعدما أعربت عن رضاها لنسبة تقدم مختلف الورشات التي تم إطلاقها في إطار هذه التظاهرة الثقافية؛  أشارت إلى أن الهدف الذي تم ضبطه "هو استلام 60 بالمائة من المشاريع قبل افتتاح التظاهرة أي قبل أبريل من سنة 2015، فيما ستستلم الأربعون بالمائة المتبقية خلال نفس السنة".كما أكدت أنه تم احترام 95 بالمائة من الالتزامات المتخذة في إطار العقود التي تم التوقيع عليها في جانفي الماضي من طرف الإدارة ومكاتب الدراسات والمؤسسات المكلفة بالإنجاز، فيما تشهد الخمسة بالمائة المتبقية تأخرا طفيفا بـ 10 أيام، وهو التأخر الناجم عن عراقيل موضوعية "نزع الملكية والإجراءات الإدارية" وهي في طريقها للحل.
من ناحية أخرى، طمأنت تومي أصحاب الأملاك المصنفة والواقعة بالمدينة العتيقة، بأن ممتلكاتهم التي ستخضع لأشغال ترميم ستعاد إليهم لكونها مكفولة في الدستور. وبعد أن دعت مجموع المتدخلين إلى تشكيل "تحالف مقدس" من أجل إنجاح هذا الحدث، اعتبرت السيدة تومي أن الرهان "اقتصادي" أيضا لكون الأمر يتعلق بتظاهرة ستسمح لكامل منطقة قسنطينة من إعادة تأهيل نفسها ثقافيا وسياحيا واقتصاديا كما سيتم "استحداث عدة مئات من مناصب الشغل". وفيما يتعلق باعتماد الجانب المتعلق بتنشيط هذه التظاهرة؛ كشفت الوزيرة أنه سيتم تنظيم اجتماع تشاوري مع مختلف المتدخلين "فنانون وشخصيات ثقافية وأدباء وأديبات" بعد الحملة الانتخابية من أجل ضبط البرنامج النهائي لهذه التظاهرة. وخلال زيارة العمل التي قادتها لولاية قسنطينة؛ توجهت تومي إلى عدة ورشات مفتوحة في إطار التحضيرات لهذا الحدث من بينها مشروع إعادة تأهيل قصر الثقافة مالك حداد والمقر القديم للولاية ودار الثقافة محمد العيد آل خليفة ومحلات "مونوبري" سابقا و"المدرسة". كما عاينت ورشات إنجاز جناح للمعارض بـ"حي زواغي" ومكتبة حضرية موجودة بـ"حي باب القنطرة"، قبل أن تترأس اجتماعا مغلقا مع السلطات المحلية والمديرين التنفيذيين.







مسعود بوجريو طباعة إرسال إلى صديق
الثلاثاء, 01 أبريل 2014
عدد القراءات: 5
تقييم المستخدمين: / 0
سيئجيد 
شباب قرية بوحصان بين فكي البطالة و العزلة
يشتكي شباب قرية بوحصان عبد الله الواقعة بأعالي بلدية مسعود بوجريو بقسنطينة، من البطالة و العزلة،حيث يطالبون بتوفير مناصب شغل لانتشالهم من "حالة البؤس"، التي يعيشونها داخل قرية تغرق في "التخلف" و تكاد تنعدم بها أبسط الخدمات. "النصر" زارت هذه القرية التي تبعد ببضع كيلومترات عن بلدية مسعود بوجريو أو "عين كرمة"، و وقفت على وضع أقل ما يقال عنه أنه كارثي، بحيث يتفاجأ من يدخلها بالانتشار الكثيف للحفر و تردي حالة الطريق الولائي الذي يعبرها، كما يلاحظ تآكل أرصفة الشارع الرئيسي، بينما يزيد الحال سوء بالمسالك الداخلية لهذا التجمع، الذي يعيش به عزلة كل فصل شتاء و يقطنه أزيد من مائة نسمة، تشتكي من أزمة عطش تزداد في فصل الصيف و ذلك بسبب "عدم صلاحية" مياه الشرب الموزعة من الخزان المائي، حسب السكان، الذين ذكروا لدى تحدثنا إليهم أنهم اضطروا نتيجة هذا الوضع للجوء إلى مياه الينابيع و الآبار التي تجف في فصل الحر و تزيد من معاناتهم. كما يشتكي سكان قرية بوحصان عبد الله التي تتوسط أراضي فلاحية شاسعة، من غياب مرافق التسلية بحيث لا يجد أبناؤهم مكانا للعب، و قد وقفنا لدى دخول نادي الشباب على درجة الإهمال الذي طاله، بحيث يظهر أنه لم ينظف أو يطلى منذ عدة سنوات و اكتشفنا أن وسائل الترفيه به تقتصر على لعبة "بيلياردو" و تلفاز قديم و جهاز إعلام آلي، لا يستغل سوى في ألعاب الفيديو، و ذلك بسبب غياب شبكة الأنترنت و الهاتف الثابت، و هو ما أدخل السكان في عزلة زادها سوء الغياب الكلي لوسائل النقل الحضري، ما يضطرهم للجوء إلى سائقي "الفرود" أمام قلتهم، و تحدث السكان عن غلق قاعة العلاج كل منتصف النهار، ما يدفعهم للتنقل لعدة كيلومترات من أجل أخذ حقنة، بينما يحدون صعوبة كبيرة في تحويل الحالات الطارئة.
و قد لاحظنا لدى دخولنا النادي أنه شبه خال و لا يوجد بساحته الخلفية سوى عدد قليل من الشباب، الذين صادفناهم و هم يتبادلون أطراف الحديث، حيث أكدوا لنا أن أغلبهم يحملون شهادات جامعية و يتخبطون في بطالة خانقة، بسبب قلة مناصب الشغل ببلدية مسعود بوجريو، و ذهابها إن وجدت لغير مستحقين، على حد قولهم، مضيفين بأن عددا منهم أودع ملفات من أجل تكوين مشاريع صغيرة أغلبها يخص الاستثمار الفلاحي و تربية المواشي، لكن دون تلقي الرد، حيث طالبوا بضرورة التفات السلطات المحلية إليهم و إنقاذهم من حالة البؤس التي يواجهونها يوميا.
نائب رئيس بلدية مسعود بوجريو المكلف بالبناء و التعمير، أوضح بأن نادي الشباب يخضع لتسيير مديرية الشباب و الرياضة و لا يمكن للبلدية أمام ضعف إمكانياتها توفير المزيد من التجهيزات به، قبل أن يؤكد فيما يخص التهيئة بأن القرية ستستفيد من مشروع لاستكمال عمليات للتهيئة بقيمة 900 مليون سنتيم، بينما وزعت استفادات الدعم الريفي على 350 عائلة من أجل انجاز سكنات ريفية، مضيفا بأن قاعة العلاج تقدم الخدمات اللازمة و تعمل طيلة النهار على حد قوله. و فيما يخص أزمة النقل ذكر المسؤول بأن سببها هو ضعف المردودية بهذا المحور، ما جعل أصحاب الحافلات و سيارات الأجرة يعزفون عنه، مؤكدا بأن الباب مفتوح لجميع الراغبين في الاستثمار بهذا الخط.
ياسمين بوالجدري

Mohamed Mebarki en visite aux universités du vieux rocher

Le potentiel existe, mais pour quels résultats

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 02.04.14 | 10h00 Réagissez

La visite qu’a effectuée le ministre de l’Enseignement supérieur, Mohamed Mebarki, hier, à Constantine, a fait naître un sentiment plutôt bizarre du fait qu’elle se soit déroulée durant les vacances.

En effet, les trois universités de la ville étaient totalement désertes de leurs étudiants, qui ont de ce fait raté une belle opportunité pour faire des revendications, notamment concernant la restauration, la sécurité ou encore le transport, qui reste relativement problématique. Le ministre, quant à lui, s’est félicité des réalisations qu’il a pu constater, principalement le village universitaire qui constitue, à lui seul, un pôle d’excellence en matière de formation universitaire à tous les niveaux. Il l’a été bien plus lors de sa visite au centre de recherche en biotechnologie et dont la directrice générale, Halima Benbouza, a mis en exergue toutes les potentialités, disant que ce centre répondra aux attentes de ce troisième millénaire, particulièrement pour la nanotechnologie, les génomes et le biocarburant.
Cependant, elle ne manquera pas de soulever, à l’instar de ses chercheurs, un manque criard du consommable de tous les équipements acquis, ce qui n’est pas sans pénaliser tout le travail entrepris. c’est la même la même préoccupation de la part du directeur de l’Ecole nationale et de recherche en biotechnologie, Hacène Boussboua, qui insiste sur cet aspect, mais entretient un réel espoir d’une formation qui n’aurait «rien à envier aux grandes écoles internationales».
Toutefois et en matière de débouchés pour toute cette communauté universitaire, le ministre lui-même qu’il y a réellement «un fossé entre l’université et la sphère économique et c’est ce point que nous nous attelons à remédier en impliquant davantage cette sphère pour un rendement concret». Ce n’est pas l’avis d’un enseignant qui nous confiera ceci : «Avant, on envoyait nos étudiants se former à l’étranger, pour les voir ensuite fuir leur pays et faire le bonheur des autres pays avec l’argent algérien, mais maintenant, c’est pire, nous les formons chez nous à coups de milliards pour les inciter à travailler à l’étranger ; et c’est normal quand nous ne disposons pas d’un tissu industriel à même de juguler tout ce potentiel.» Notons qu’à l’issue de cette visite, le ministre se rendra au siège de la direction de wilaya du RND, dont il est issu, ce qui a fait douter les journalistes présents quant à l’objectif réel de cette visite.      
N. Benouar
 

Manifestation culturelle de 2015

Le satisfecit surfait de Khalida Toumi

Taille du texte normaleAgrandir la taille du texte
le 01.04.14 | 10h00 Réagissez

Soixante (60) milliards de dinars. C’est le montant dégagé pour la manifestation, Constantine capitale arabe 2015.

Il a été annoncé, hier, au siège de l’APW, par la ministre de la Culture, Khalida Toumi, qui était en visite à Constantine. Celle-ci a montré un optimisme béat concernant l’avancement des travaux des différents projets. Lors du point de presse qu’elle a livré, elle n’a pas tari d’éloges sur les autorités locales et les entreprises en charge de ces travaux pour «les prouesses faites à ce jour». Elle dira, dans ce sens : «Je suis très confiante quant à la réussite de cet événement majeur.»
Pourtant, il faut relever que concernant le chantier du palais des expositions, de Zouaghi, le représentant du bureau d’étude, s’est plaint, sur place, de contraintes diverses. «Nous ne pouvons entamer notre travail dans de bonnes conditions en l’absence d’un contrat-programme», a-t-il déclaré. «Non», rétorque le directeur du logement et des équipements publics (DLEP), qui explique, à l’adresse de la ministre : «Certes, nous n’avons remis le document en question qu’hier, simplement parce que nous étions obligés de lever certaines réserves avec les experts du CTC.»
La ministre, manifestement non convaincue du bien-fondé de cette réponse, dira : «Personnellement je défends les intérêts du pays mieux que quiconque, dans mon domaine de compétences, mais j’estime être en mesure de vous demander d’en faire autant.» Et de lancer à l’adresse du wali : «Ou lahdith qyass (à bon entendeur … ndlr)». Par ailleurs, Khalida Toumi a délégué une conseillère de son département pour le suivi des chantiers, en l’occurrence Mme Hankour.
Cette dernière sera installée aujourd’hui ; elle sera chargée de la coordination entre les autorités locales, les entreprises et autres bureaux d’étude, et le ministère de tutelle. La dame concernée déclare, à ce sujet : «Sitôt après mon installation je convoquerai l’ensemble des acteurs de cet immense projet, avec la participation de la presse pour un travail conjoint qui concernera, en premier chef, le respect des délais, mais plus encore, je serai le lien avec ma tutelle pour lever d’éventuels obstacles.»
Et d’ajouter : «Je suis rompue à ces missions, notamment à Tlemcen, dont l’évènement de 2011 (capitale de la culture islamique) a connu un grand succès ; et j’espère en faire autant à Constantine.» D’autre part, nous apprenons qu’en mai prochain, il y aura, éventuellement, selon les dires de la ministre, une conférence qui regroupera l’ensemble des artistes et intellectuels de la ville pour finaliser le programme de la manifestation.                    
N. Benouar

رئاسيات

بــقلـم :  محمد.قولال
يـــوم :   2014-04-02
مترشحان لا ثالث لهما
الإنتخابات في قلب حديث المقاهي بوهران
المصور :

    لا يخلو حديث المواطن |الوهراني بالمقاهي هذه الأيام من التطرق الى الحملة الانتخابية وما تحمله من سقطات ولقطات المترشحين لسباق رئاسيات 17 أفريل القادم ٫ ناهيك عن ما يتداول عبر  مواقع التواصل الاجتماعي  من فيديوهات  وصور وتعاليق عن المتسابقين  الستة إلى كرسي قصر المرادية ، خاصة صفحات الفايس البوك
       جولة خفيفة عبر مقاهي وسط المدينة كفيلة بالوقوف على أبرز المواضيع التي تكون محور  نقاش المواطنين بهذه الأماكن العمومية  ،وهم يرتشفون فنجان  القهوة ٫ محمود ،مصطفى ،عبد القادر أكدوا لنا انه ومنذ الإعلان عن الترشح لرئاسيات 17 أفريل القادم  أضحى هذا الموضوع الشغل الشاغل لنا  في المقاهي  وحتى بالشارع   وقد تابعنا كل ما جرى الى حيث الفصل النهائي في ملفات المترشحين من قبل المجلس الدستوري  كما كانت لحادثة الاختفاء المفاجئ لتوقيعات المترشح المقصى  رشيد نكاز حيزا كبيرا من أحاديثنا الى غاية اليوم  يقول مصطفى لا سيما مع خرجاته  المتكررة عبر وسائل الإعلام الخاصة
        في نفس السياق قال سليم الذي وجدناه في أحد أركان مقهى  بالقرب من البنك المركزي بوسط المدينة آن أمر الانتخابات فصل فيه مسبقا  وستعود النتيجة الى المترشح الحر  عبد العزيز بوتفليقة  بكل الطرق يضيف نفس المتحدث الذي لم يرد التفصيل في الموضوع  الذي تشير كل المؤشرات إلى فوز بوتفليقة بعهدة رابعة
       وفي وقت يؤكد فيه جمال وأصدقاؤه  وهم يرتشفون فناجين القهوة آن المترشح الحر علي بن فليس هو الرئيس القادم للبلاد كونه الأفضل  ببرنامج طموح سيخرج الجزائر من الأزمات التي تتخبط فيها منذ سنوات ناهيك عن الالتفاف الكبير للمواطنين حوله يذهب كمال  وصديقه عبد القادر الى التأكيد بالفوز المرتقب لعبد العزيز بوتفليقة نظرا  للحملات الناجحة لمداومة الرئيس عبر ولايات الوطن  وبرامجها ونشاطاتها  المكثفة   ناهيك عن التوافد الكبير للمواطنين والمساندين للمترشح بوتفليقة  على التجمعات  والمهرجانات الشعبية التي يديرها مدير الحملة ومساندي المترشح.
ويتساءل هؤلاء الأصدقاء عن غياب بوتفليقة  عن هذه التجمعات  وينتظرون ظهوره  ولو لبضع دقائق ليزيدهم عزما على التوجّه الى صناديق الاقتراع يوم 17 أفريل  الجاري
     هشام الذي وجدناه بمقهى  نهج شارلومان   أكد لنا أنه تفاجأ برشيد نكاز وسعيه للظفر بكرسي قصر المرادية  ولما قلنا له أن نكاز أقصي  من قبل المجلس الدستوري إبتسم  وقال المهم أن الأمر مفصول فيه وأنه سيتوجه الى مكتب الاقتراع للتصويت  بالورقة البيضاء  كما جرت العادة في الاستحقاقات الماضية
    يذكر أن كل من تحدثنا إليهم بالمقاهي لم يتطرقوا الى  تلك الأحزاب المنادية لمقاطعة الانتخابات  و كأن تحركاتها المتكررة لم تحرك ساكنا فيهم   ناهيك عن باقي المترشحين الأربعة بحجة أنهم لم  يفلحوا في مل ء قاعات التجمعات الشعبية  واضطروا الى إلغاء نشاطاتهم  والاكتفاء بالعمل الجواري لانقاذ الموقف
Les habitants de Aouati-Mostefa écrivent au wali
par A. Z.
Les habitants de l'avenue Aouati-Mostefa affichent une grande inquiétude face à la dégradation de leur quartier, une dégradation qui demeure «une honte pour la ville et ses habitants», estiment-ils dans une lettre adressée au wali et dont copie est en notre possession. Des représentants de l'association du quartier en question, situé au cœur du centre-ville de Constantine, nous ont contactés, hier, pour lancer un cri de détresse aux autorités locales pour une prise en charge urgente du cadre bâti, en constante détérioration, ainsi que d'autres préoccupations liées à la vie quotidienne des résidents, dont le problème de stationnement sur les trottoirs et l'agence commerciale de la SNTA à déloger des lieux pour atténuer l'étreinte exercée par ses nombreux clients et accentue l'encombrement au niveau de cet axe routier névralgique. Les habitants tiendront à soulever dans ce cadre «un immense affaissement sur le trottoir à l'entrée de l'immeuble n° 11, un affaissement qui risque de provoquer d'énormes dégâts à l'immeuble, voire son effondrement, ou encore une explosion fatale qui serait entraînée par une rupture des réseaux d'alimentation en gaz naturel». Selon nos interlocuteurs, le stationnement des véhicules sur les trottoirs a accentué le dénivellement du sol, et il est impératif de veiller à ce que les trottoirs soient réservés uniquement aux piétons, et bien évidemment que des études sérieuses soient engagées à ce niveau pour détecter le problème et le corriger.

«Cela éviterait une catastrophe suspendue comme une épée de Damoclès sur la tête des habitants de ce bâtiment», indique-t-on. D'autre part, les habitants demandent une meilleure attention pour leurs enfants qui ne trouvent nul endroit pour les détentes et loisirs, car le centre de la ville est envahi de partout par le béton, et les enfants trouvent du mal à dénicher un petit espace où jouer à la balle ronde où même pour se promener sans risque d'être happé par un véhicule ! 



 

مليار لإنجاز "قسنطينة عاصمة للثقافة العربية 2015"

قضايا نزع الملكية من المواطنين تؤخّر مشاريع التظاهرة

وزيرة الثقافة: سنعيد البنايات المصنفة إلى أصحابها بعد ترميمها
قالت وزيرة الثقافة خليدة تومي بقسنطينة إنه تم تسخير غلاف مالي بقيمة 60 مليار دينار جزائري لإنجاح حدث "قسنطينة عاصمة للثقافة العربية لعام 2015"، مضيفة خلال ندوة صحفية نشطتها في أعقاب زيارة العمل التي قامت بها إلى هذه الولاية أن إنجاز المشاريع التي تم منحها لقسنطينة في إطار التحضيرات الخاصة بهذه التظاهرة الضخمة "25 منشأة ثقافية جديدة و74 مشروعا لترميم التراث، إضافة إلى أشغال التحسين الحضري المزمعة عبر عديد الأحياء"، تطلب استثمارا عموميا قدر بـ 60 مليار دينار. وبعدما تحدثت عن أهمية المشاريع المدرجة لصالح هذه الولاية بمناسبة هذا الحدث الثقافي؛ شددت الوزيرة على أهمية توحيد جهود جميع المسؤولين وجميع رؤساء المؤسسات، بالإضافة إلى وسائل الإعلام حتى تكون هذه المشاريع في مستوى التحدي والتطلعات أيضا. وأوضحت وزيرة الثقافة التي تحدثت مطولا عن "عظمة مدينة الجسور المعلقة" التي تعد "من بين أعتق ثلاث مدن بحوض البحر المتوسط"، أن هذه التظاهرة الثقافية ستكون مفتوحة أمام جميع الدول بما فيها غير العربية والتي تتقاسم جزءا من التاريخ أو التراث مع الثقافة العربية. وبعدما أعربت عن رضاها لنسبة تقدم مختلف الورشات التي تم إطلاقها في إطار هذه التظاهرة الثقافية؛  أشارت إلى أن الهدف الذي تم ضبطه "هو استلام 60 بالمائة من المشاريع قبل افتتاح التظاهرة أي قبل أبريل من سنة 2015، فيما ستستلم الأربعون بالمائة المتبقية خلال نفس السنة".كما أكدت أنه تم احترام 95 بالمائة من الالتزامات المتخذة في إطار العقود التي تم التوقيع عليها في جانفي الماضي من طرف الإدارة ومكاتب الدراسات والمؤسسات المكلفة بالإنجاز، فيما تشهد الخمسة بالمائة المتبقية تأخرا طفيفا بـ 10 أيام، وهو التأخر الناجم عن عراقيل موضوعية "نزع الملكية والإجراءات الإدارية" وهي في طريقها للحل.
من ناحية أخرى، طمأنت تومي أصحاب الأملاك المصنفة والواقعة بالمدينة العتيقة، بأن ممتلكاتهم التي ستخضع لأشغال ترميم ستعاد إليهم لكونها مكفولة في الدستور. وبعد أن دعت مجموع المتدخلين إلى تشكيل "تحالف مقدس" من أجل إنجاح هذا الحدث، اعتبرت السيدة تومي أن الرهان "اقتصادي" أيضا لكون الأمر يتعلق بتظاهرة ستسمح لكامل منطقة قسنطينة من إعادة تأهيل نفسها ثقافيا وسياحيا واقتصاديا كما سيتم "استحداث عدة مئات من مناصب الشغل". وفيما يتعلق باعتماد الجانب المتعلق بتنشيط هذه التظاهرة؛ كشفت الوزيرة أنه سيتم تنظيم اجتماع تشاوري مع مختلف المتدخلين "فنانون وشخصيات ثقافية وأدباء وأديبات" بعد الحملة الانتخابية من أجل ضبط البرنامج النهائي لهذه التظاهرة. وخلال زيارة العمل التي قادتها لولاية قسنطينة؛ توجهت تومي إلى عدة ورشات مفتوحة في إطار التحضيرات لهذا الحدث من بينها مشروع إعادة تأهيل قصر الثقافة مالك حداد والمقر القديم للولاية ودار الثقافة محمد العيد آل خليفة ومحلات "مونوبري" سابقا و"المدرسة". كما عاينت ورشات إنجاز جناح للمعارض بـ"حي زواغي" ومكتبة حضرية موجودة بـ"حي باب القنطرة"، قبل أن تترأس اجتماعا مغلقا مع السلطات المحلية والمديرين التنفيذيين.


المشاهدات : 12
0
0
آخر تحديث : 21:39 | 2014-04-01
الكاتب : حسنـاء شعيـر

ليست هناك تعليقات: